Làm thế nào để đọc sách ngoại văn hiệu quả

Làm thế nào để đọc sách ngoại văn hiệu quả

Làm thế nào để đọc sách ngoại văn hiệu quả

 

  • ĐỌC SÁCH TIẾNG ANH VẪN LUÔN LÀ NỔI ÁM ẢNH VỚI NHIỀU NGƯỜI - QUYỂN SÁCH QUÁ DÀY?
  • QUÁ NHIỀU TỪ VỰNG KHÔNG BIẾT?
  • TỰ TI “TRÌNH TIẾNG ANH” KHÔNG TỚI?

“… Không bao giờ là trễ nếu như bạn thấy nó thực sự quan trọng.”

Trước tiên bạn cần phải phân biệt là TẬP ĐỌC SÁCH NGOẠI VĂN hay DÙNG SÁCH NGOẠI VĂN để học.

Dùng sách ngoại văn đọc và học luôn thì rất tốt nhưng bạn sẽ gặp vấn đề như trên: đọc rất chậm và cũng khó nhớ nữa!

Lí do tại sao ư? Bạn chưa quen với việc đọc tài liệu tiếng anh nên việc hiểu nhanh và hiểu đúng nội dung của bài là việc làm khá khó. Nhiều tài liệu viết bằng tiếng Việt cho SV Việt đọc nhưng khó hiểu và khó nhớ,  vậy viết bằng tiếng Anh thì khó gấp bội.

 

Chưa kể việc chúng ta dịch không đúng nghĩa hoặc dịch thoát ý quá thành ra câu mất ý nghĩa. Nếu bảo bạn ghi nhớ một nội dung mà bạn chưa hiểu hết và dịch đúng được chúng thì có dễ dàng ghi nhớ không? Chắc là không rồi! Nhưng bạn vẫn muốn đọc những quyển sách ngoại văn ấy và ghi nhớ chúng thì làm sao?

Dưới đây là 4 cách rèn luyện để không còn sợ sách NGOẠI VĂN nữa:

1 – Hãy đọc nhiều tài liệu quay quanh vấn đề bạn quan tâm.

Một quyển sách hợp “gu” sẽ khiến bạn hoàn toàn “chìm đắm” vào nó.

Hãy tự hỏi bản thân hai điều sau đây:

  • “Tôi thích loại sách nào?”

Việc chọn sách để đọc cũng rất quan trọng. Nếu như ép bản thân đọc một quyển sách không phù hợp, bạn sẽ dễ dàng cảm thấy chán nản. Vậy làm thế nào để có thể chọn một quyển sách khiến bạn dễ dàng tiếp thu được kiến thức mới mà không lo bị nhụt chí?

Có rất nhiều thể loại khác nhau để bạn có thể lựa chọn như cổ tích, du kí, tự truyện, trinh thám... hay các đầu sách chuyên ngành về kinh doanh, marketing, tâm lý học... Nếu bạn mới làm quen với sách ngoại văn thì có thể tham khảo một vài quyển tiểu thuyết Young Adults như To all the boys I’ve loved before, Eleanor & Park, Wonder, Fangirl…

 

Một trong những cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất năm 2018 (Nguồn: Goodreads)

 

Sau khi đọc khá quen hai ba thứ tài liệu viết bằng các văn phong khác nhau, bây giờ hãy mở cuốn Guyton ra, bạn sẽ thấy dễ chịu hơn khi đọc. Chỉ khi bạn đã đọc đủ nhiều thì bạn mới thấy dễ hiểu thứ tài liệu bạn đang đọc, còn với một lần đọc mà hiểu và học thuộc nó thì khá khó!

2 – Ghi lại những ý chính

Để làm được điều này tốt đòi hỏi bạn đã hoàn thiện được bước 1, bởi lẽ bạn không thể đọc dịch hiểu được tốt thì biết ý nào chính mà note? Bạn có thể note bằng tiếng Anh, hoặc note bằng tiếng Việt. Nếu cả mục đích học anh văn kèm với học kiến thức thì nên note bằng tiếng Anh. Khi xem lại các note có thể sẽ bị quên một vài từ khóa thì tra lại, điều này cũng tốt mà không mất nhiều thời gian lắm. Bạn cũng nên tìm hiểu thêm những cách ghi note hiệu quả, mình thì thích dùng mindmap.

 

 

3 – Sử dụng các từ khóa dạng MNEMONICs

Có rất nhiều dạng để học và ghi nhớ các vấn đề theo phương pháp Mnemonics 

Mình xin minh họa hai cách mình thấy hay theo dạng này.

Ví dụ 1: Để học về các điểm trong bệnh sử cần khai thác ở bệnh nhân thì chúng ta nhớ về chữ OLDCART (Onset-Khởi phát bệnh, Location-Vị trí và hướng lan của triệu chứng, Duration-Thời gian khởi bệnh, bệnh theo chu kì hay liên tục…, Character: Các tính chất của bệnh, Agrravating factors – Các yếu tố làm bệnh nặng thêm, Relieving factors – các yếu tố làm giảm triệu chứng, Treatment-Bệnh nhân đã điều trị gì chưa, …). Đây là dạng expression or word mnemonic.

 

 

 

Ví dụ 2: Hãy xem tấm hình dưới. Bằng cách liên kết hình ảnh và keyword cộng với việc đọc nội dung trong sách sẽ giúp bạn dễ nhớ các nội dung đã đọc hơn. 

 

4 – Tranh thủ xem luôn các bài giảng thuộc vấn đề mình đang xem cũng là cách để nhớ lâu.

Mình thường thích search youtube những vấn đề liên quan. Sẽ có rất nhiều kết quả tìm kiếm tùy thuộc vào trình độ của mỗi người từ việt sub, đến thuyết minh, đến animation short,..long…và short presentation và cả lecture hoặc seminar. Tranh thủ nghe sau khi đọc cũng giúp bạn dễ nắm bắt nội dung khi nghe và ghi nhớ nội dung bài. Đây là việc làm mang tính chất lâu dài cần sức bền. Và để học anh văn thì mình vẫn khuyên nên dùng các bản original để học, tức là không kèm việt sub hay thuyết minh.

 

Vậy, nếu chỉ đọc sách không mà nhớ được nội dung bài trong các sách ngoại văn là một vấn đề rất khó. Chỉ vì đơn giản sách tiếng Việt học đã khó đằng này… Nhưng! Bạn hoàn toàn có thể làm được, chỉ là đầu tư thêm thời gian. Cũng không sao phải không, vì chúng ta đều là những con ngựa chiến và đấu trường còn ở xa trước mặt. 

0898536989